<b id="pnpzh"></b>

      1. <u id="pnpzh"><address id="pnpzh"></address></u>
      2. <source id="pnpzh"><div id="pnpzh"></div></source>

        <video id="pnpzh"></video>

        社交英語10. 什么都聊!

        作者:admin

        來源:

        2008-10-20 16:42

        社交英語10. 什么都聊!

        00:00

        10. 什么都聊!

        Herbert: About 1) anything and everything!
        赫伯特: 什么都聊!
        Don: Really!
        唐: 真的!
        Herbert: One even said that I was his 2) dream girlfriend.
        赫伯特: 甚至有一個人說我是他夢寐以求的女友。
        Don: What? Don't you mean dream boyfriend?
        唐: 什么?你是指夢寐以求的男朋友吧?
        Herbert: Oh. I forgot to tell you I 3) pretended to be a 16-year-old girl.
        赫伯特: 喔。忘了告訴你,我裝成一個十六歲的女生。
        Don: 4) Are you nuts?
        唐: 你瘋啦?
        Herbert: I had to. Nobody wanted to talk to me as a guy.
        赫伯特: 我一定得這么做。當我是男人的時候,沒人想找我聊天。
        Don: I don't know about this. Herbert.
        唐: 我覺得這樣不太妙喔,赫伯特。
        語言詳解
        A: Are you fluent in English yet?
        你的英文很流利嗎?
        B: I dream in English, so I guess I'm halfway there.
        我做夢都在講英文,所以我猜我已經快成功了。
        【Nobody wanted to talk to me as a guy.】
        這句話真正的意思是“如果別人知道我是男的,就不會愿意跟我說話。”所以說這句話的赫伯特并沒有變性,只是讓人以為他是女人。
        【I don't know about this. 我并不是那么同意(這件事)】
        當你無法同意別人所說的話,又無意爭吵時,就可以用這句話結束討論,改變話題。
        1) anything and everything 無所不包的
        2) dream girlfriend/boyfriend 夢中女友/男友
        3) pretend (v.) 假裝
        4) Are you nuts? 你瘋啦?nut是“干果” ,也作“瘋子”解釋。

        xoxo日本影院